W. Tyndale
"Lord, open the king of England´s eyes" W. Tyndale
He
was killed by strangulation and then burned in public
on September 6, 1536
Killed for defending
the Biblical truths
Thousands of Christians were burned at the stake,
victims of
the hate and of the devilish extremism from the Catholic
Church and other
falsely denominated christian organisations. Among these innocent, scholar, and invaluable christians is William Tyndale (1494–1536).
He
was an English Catholic priest who lived under the early
years of
reigning the English king Henry VIII. Tyndale became
a christian
martyr because of his translating and publishing
the first
Bible into English. The Catholic bishop of London,
John
Stokesley, is believed that he ordered to kill Tyndale.
After a
trial composed, among others, by three Catholic
bishops from
Louvain (Brussels), Tyndale was condemned to
be strangled
and later burnt (his death is commemorated on
he 6th of
September 1536). Tyndale is known for being the
father of
the "English Bible"
Tyndale
Bible was a challenge to the power of the Catholic Church of
England which
maintained uncountable privileges and a powerful position in all the country. Tyndale´s Bible was also a defy to the absolutist laws of England and to Henry VIII despotic power. Defending the truth whatever the consequences
could
be Tyndale wrote The Practyse of Prelates in 1530 and
obviously he got the royal rage as in this work Tyndale
opposed to Henry VIII's divorce from
the Spaniard Catherine
of Aragon on the principle that it contravened
the Holy
Scriptures.
But, even despising Tyndale, Henry VIII utilized him when the king got a copy of The Obedience of a Christian Man (1528) written by Tyndale. Here the king found the grounds to
segregate the Catholic
Church in England from the Catholic Church in Rome, what he did in 1534 to become his Head.
Tyndale's Bible was the first Bible translated from the Hebrew and Greek into English. As in 1378, John Wicleff and his
friends had already translated into English the Vulgata.
Tyndale wanted that
the Bible was
accessible to all
people including the
most humble
ones. At those times the main
Bible in England was
the Vulgata which
was written in Latin. It
meant that only the "illustrated" classes,
mainly the Church
clergy, could read it.
He wanted to change
this ungodly situation
by translating the
Bible into English
which was the vulgar language. Something that exemplifies
his determination
to do this was his brave position when he
had an
argument with a "cultured" but "unchristian" priest, who affirmed to
Tyndale that, "We had better be without God's laws
than the Pope's."
Tyndale answered him: "I defy the Pope, and
all his laws; and if God
spares my life, ere many years, I will
cause the boy that driveth the
plow to know more of the
Scriptures than thou dost!"
Tyndale
tried unsucessfully to translate and publish the Bible in England,
but owing to the fierce opposition of the Catholic
Church leaders
Cardinal Wolsey and the bishopTunstall, he
had to move to Germany. But
even in Germany the long hand
of these enemies in England
continued.
Once in Germany he finished his translation and started to
print it in Colonia, but
short later his enemy John Doneck
known also by the name
Cochlaeus, learnt about his printing
of the Bible and told it to a
Henry VIII close friend who did all needed to stop the printing of the
Bible.
Tyndale and his helper William Roye had to flee to save their
lives. Nevertheless they managed to arrive to Worms where
they finished
their work.
Later, in
1535, Tyndale was betrayed by his friend Henry
Phillips who was suspected to
work for the bishop Stokesley.
As a result Tyndale was jailed in the castle of Vilvoorde,10kms from Brussels. Next year, in 1536, he was wickedly charged of
heresy and he was brutally killed by strangulation and after that
his body was burnt at
the stake.
But
in spite of his killing his work fructified and was not in vain.
Tyndale´s prayer when he was being killed: "Lord open the
King of
England's eyes" found its fulfillment two years after his
killing when Henry VIII
authorised the Great Bible version.
Almost all of this Bible and of the following King James
Version (1604) were rendered from Tyndale´s Bible. This
KJV, quickly became the usual version for people.
So Tyndale´s bible translation (1526, 85
years before)
became the source for the two bible translations most widely
used in the English language since then, and had also an
inmense influence in the field of literature.
All this acomplished Tyndale´s goal of affording the bible to
all the common people.
Tyndale, like John Wicleff, Miguel Servet and uncountable
bold christians, was a brave Christian martyr and a hero who
was killed for defending the Bible and its Good News.
Accordingly, he expects the faithful fulfillment of the words of
his teacher Jesus Christ, both for him and for his assassins:
"... the hour is coming when all who are in the graves will hear
his voice and will come out: those who did good things, to a
resurrection of life, and those who did vile things, a
resurrection of judgment."
John 5: 28,29
|